阅读新闻

NOTIFICATION PURSUANT TO ARTICLE XXV OF THE AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES-2

[日期:2006-06-11] 来源:  作者: [字体: ]

 

本规范文件由[法信网]Law863.Com收集整理

7.    To whom and how the subsidy is provided

            The subsidies are provided to regions in China where annual income per capita is less than RMB 400.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

            For direct appropriation from the central budget, the total from 1991 to 2000 is RMB 103.6 billion (RMB 18.3 billion from 1991 to 1995, RMB 4 billion in 1996, RMB 15.2 billion in 1997, RMB 17.8 billion for 1998, RMB 24.3 billion in 1999 and RMB 24.0 billion being planned in 2000 ).

 

       For poverty alleviation loans, RMB 30 billion.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1991 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XI.  FUNDS FOR TECHNOLOGY RENOVATION,  RESEARCH AND DEVELOPMENT

 

1.    Title of the subsidy program

       Funds for technology renovation, research and development.

 

2.    Period covered by the notification

       1991 - 1998

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

            To encourage scientific research and technology development, and to promote application of science and technology in the rural areas. 

 

4.    Background and authority for the subsidy

       Ministry of Finance

 

5.    Legislation under which it is granted

       State Council Circular No. 99, 1987.

 

6.    Form of the subsidy

       Grant and loans.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

       To scientific research institutes and some enterprises.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

            RMB 301.9 billion (RMB 18.1 billion for 1991, RMB 22.3 billion for 1992, RMB 42.1 billion for 1993, RMB 41.5 billion for 1994, RMB 49.5 billion for 1995 and RMB 52.6 billion for 1996, RMB 64.3 billion for 1997, RMB 64.1 billion for 1998).

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1991 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XII.      INFRASTRUCTURE CONSTRUCTION FUNDS FOR AGRICULTURAL WATER CONSERVANCY AND FLOOD PROTECTING PROJECTS

 

1.    Title of the subsidy program

       Infrastructure construction funds for agricultural water conservancy projects

 

2.    Period covered by the notification

       1991 - 1999

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To improve agricultural irrigation systems and flood-defending facilities.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       Ministry of Finance and the Provincial Bureau of Finance

 

5.    Legislation under which it is granted

       Assistance by budget.

 

6.    Form of the subsidy

       Grant.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

       To key infrastructure projects in water conservancy and flood protection.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

            RMB 35.5 billion (RMB 7.5 billion for 1991, RMB 8.5 billion for 1992, RMB 9.5 billion for 1993, RMB 10 billion for 1994, RMB 11.0 billion for 1995, RMB 14.1 billion for 1996, RMB 15.9 billion for 1997, RMB 20.89 billion for 1998 and 21.36 for 1999).

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1991 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XIII.      TAX AND TARIFF REFUND FOR EXPORT PRODUCTS

 

1.    Title of the subsidy program

            Tariff refund for imported contents of export products, and value-added tax refund for export products.

 

2.    Period covered by the notification

       1985 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To alleviate unreasonable tax and tariff burdens of export enterprises.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       For tariff refund, taxation and customs authorities; and for tax refund, taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       State Council Circular No. 43, 1985.

 

6.    Form of the subsidy

       Tax and tariff refund.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For raw materials, spare parts, assemblies and packing materials imported for the purpose of processing and assembling for overseas clients or manufacturing products for export, tariffs shall be exempted, or in the case that tariffs have been collected, refund of the collected tariffs shall be made, according to quantities of the final products exported.

 

            For agricultural products subject to the official value-added tax rate of 10%, the refund rate is 3%.

 

            For industrial products subject to the official value-added tax rate of 17%, which take agricultural products as their raw materials, the refund rate is 6%.

 

            For other products subject to the official value-added tax rate of 17%, the refund rate is 9%.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1985 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XIV.     TARIFF AND IMPORT DUTIES REDUCTION AND EXEMPTION FOR ENTERPRISES

 

1.    Title of the subsidy program

       Tariff and import duties reduction and exemption for enterprises.

 

2.    Period covered by the notification

       1985 - 2000.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

            To attract foreign investment, to encourage technology renovations in domestic enterprises, and to promote such trade forms as border trade, processing trade, compensation trade etc..

 

4.    Background and authority for the subsidy

       Taxation and customs authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Regulation of import and export tariff of the People’s Republic of China.

 

6.    Form of the subsidy

       Tariff and import duties reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            China adopted new taxation system on April 1, 1997. Under this new system, all domestic enterprises and institutes shall be subject to tariff and import duties in accordance with official rate except for the following few cases where tariff and import duties reduction and exemption are still applied:

 

                        (1)       goods imported for embassies, and offices of international organizations in China, donations from foreign governments and international organizations, and goods imported by Chinese diplomats, Chinese students studying abroad and etc. for personal consumption;

 

                        (2)       imports into the Yangpu Economic Development Area in Hainan Province, a bonded area;

 

                        (3)       equipment and materials imported during the period of 1996 to 2000 for drilling, petroleum and natural gas exploitation;

 

       (4)   aircraft imported by domestic civil airlines during the period of 1996 to 2000;

 

                        (5)       spare parts of cars, of which tariff and import duties reduction and exemption shall be determined according to the localization rate;

 

       (6)   materials imported for domestic manufacturing of aircraft.

                            Tariff and import duties reduction and exemption before April 1, 1996 of imported equipment and materials for foreign-invested enterprises, for domestic technology renovation and infrastructure construction projects, for Special Economic Zones and Economic and Technology Development Areas, and for border trade, processing trade and compensation trade, shall be terminated except for the following transitional period:

 

                            (1)   for foreign-invested enterprises with total investment less than US$ 30 million approved before April 1, 1996, tariff and import duties reduction and exemption of their imported equipment and materials shall remain valid within the transitional period till December 31, 1996; for those enterprises with total investment more than US$ 30 million, the transitional period shall end on December 31, 1997;

 

                            (2)   for industrial projects in such areas as energy, transportation, metallurgical industry with total investment more than RMB 50 million, and for technology renovation projects in manufacturing industries with total investment more than RMB 30 million, which were approved before April 1, 1996, tariff and import duties for their equipment importation shall be subject to 50 per cent reduction within the transitional period till December 31, 1997;

 

                            (3)   goods imported into the five Special Economic Zones of Shenzhen, Zhuhai, Shantou, Xiamen, Hainan, as well as those into the Pudong area in Shanghai and the Industrial Development Zone in Suzhou, shall be subject to tariff and import duties after 1 April 1996 in accordance with the official tariff and import duties rates. However, refund of the tariff and import duties will be applied within the transitional period from 1996 to 2000, with the volume decreasing annually. The refund will terminate after the year 2000.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1985 - 2000.

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XV.  PROVISION OF LOW-PRICE INPUTS FOR SPECIAL INDUSTRIAL SECTORS

 

1.    Title of the subsidy program

            State low pricing for certain percentage of coal for electricity generating, and for certain percentage of crude oil.

 

2.    Period covered by the notification

       1987 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

            State pricing for certain percentage of the industrial inputs is to maintain the overall price level stable.

 

4.    Background and authority for the subsidy

            Reform of China's planning economic system began first with the reform of the pricing system, and by now 95 per cent of the commodities and services in China have already been determined by the market forces. State pricing remains only for certain percentage of those crucial products to maintain the ability of the government to curb the overall price level in emergent cases.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Pricing.

 

6.    Form of the subsidy

       State low pricing for inputs of certain industrial sectors.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            37 per cent of coal in 1995 was subject to state pricing, and 70 per cent of the land oil production was subject to state pricing, price of the remaining 30 per cent as well as of all the off-shore oil production was determined by the market.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1987 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XVI.       SUBSIDY TO CERTAIN ENTERPRISES IN THE FORESTRY INDUSTRY

 

1.    Title of the subsidy program

       Subsidy to the forestry industry.

 

2.    Period covered by the notification

       1994 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To encourage full utilization of forest resources.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Value added Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Refund of value-added tax.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For certain enterprises in the forestry industry, when their products are based on the utilization of deficient timber resources, the collected value-added tax shall be refunded.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available as the quantity is minimal.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1994 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XVII.     PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO HIGH-TECH ENTERPRISES

 

1.    Title of the subsidy program

       Preferential Income tax treatment to high-tech enterprises.

 

2.    Period covered by the notification

       1994 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To accelerate the development of high-tech industries.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income tax reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For high-tech enterprises in the high-tech development zones approved by the State Council, the income tax rate applied shall be reduced to 15 per cent; for newly-established high-tech enterprises, income tax shall be exempted for the first two years since the operation.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1994 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XVIII.    PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO ENTERPRISES UTILIZING WASTE

 

1.    Title of the subsidy program

       Preferential income tax treatment to enterprises utilizing waste.

 

2.    Period covered by the notification

       1993 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To encourage resources recycle.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income tax reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For enterprises utilizing waste gas, waste water and solid waste as major production inputs, income tax shall be reduced or exempted for five years.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1993 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XIX.     PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO ENTERPRISES IN POVERTY STRICKEN REGIONS

 

1.    Title of the subsidy program

       Preferential Income tax treatment to enterprises in poverty stricken regions

 

2.    Period covered by the notification

       1993 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To alleviate poverty.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income tax reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For newly-established enterprises in remote regions, poverty stricken regions, and regions with ethnic groups residence, income tax shall be reduced or exempted for three years.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1993 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XX.      PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO ENTERPRISES TRANSFERRING TECHNOLOGIES

 

1.    Title of the subsidy program

       Preferential Income tax treatment to enterprises transferring technologies.

 

2.    Period covered by the notification

       1993 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To encourage technology transfer and extension.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

           For income of enterprises generated from transferring technologies, or from such relevant services as technology consultancy, training and etc., income tax shall be exempted when such annual net income is below RMB 300 thousand; however, in the case that the income exceeds RMB 300 thousand, for the part which exceeds RMB 300 thousand, income tax shall be applied as usual.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1993 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XXI.     PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO DISASTER STRICKEN ENTERPRISES

 

1.    Title of the subsidy program

       Preferential Income tax treatment to disaster stricken enterprises

 

2.    Period covered by the notification

       1993 - now.

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To bring down disaster losses.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income tax reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            In case that enterprises suffer from such disasters as fire, flood, tornado, earthquake and etc., income tax shall be exempted for one year subject to application to and approval from local taxation authorities.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1993 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XXII.   PREFERENTIAL INCOME TAX TREATMENT TO ENTERPRISES WHICH PROVIDE JOB OPPORTUNITIES FOR THE UNEMPLOYED

 

1.    Title of the subsidy program

            Preferential income tax treatment to enterprises which provide job opportunities for the unemployed

 

2.    Period covered by the notification

       1993 - now

 

3.    Policy objective and/or purpose of the subsidy

       To increase job opportunities.

 

4.    Background and authority for the subsidy

       State Administration of Taxation and local taxation authorities.

 

5.    Legislation under which it is granted

       Provisional regulation of the People’s Republic of China on Enterprises Income Tax.

 

6.    Form of the subsidy

       Income tax reduction and exemption.

 

7.    To whom and how the subsidy is provided

            For newly-established township enterprises, in case that the new jobs they provide in one certain year exceed 60 per cent of their total jobs, income tax shall be exempted for a period of three years, subject to their application to and approval from local taxation authorities. In the same year when the three year exemption period expires, in case the enterprises provide another 30 per cent more job opportunities, income tax shall be reduced by 50 per cent for another two years, subject to their application to and approval from local taxation authorities.

 

8.         Subsidy per unit, or in cases where this is not possible, the total amount or the annual amount budgeted for that subsidy

       No specific statistics available.

 

9.    Duration of the subsidy and/or any other time‑limits attached to it

       1993 -

 

10.   Statistical data permitting an assessment of the trade effects of a subsidy

       Not available.

 

XXIII   STATISTICS OF INCOME TAX REBATE TO ENTERPRISES SUBJET TO NOTIFICATION XVII, XVIII, XIX, XX, XXI, XXII

 

              Unit: 10,000 RMB

 

1995

1996

1997

Beijing

19424

17492

33156

Tianjin

12793

6945

632

Hebei

184

50

5

Shanxi

11216

1519

1465

Inner-Mongolia

2525

445

129

Liaoning

665

477